IchigoHaatsu (ichigohaatsu) wrote,
IchigoHaatsu
ichigohaatsu

KamiAso Opening - TILL THE END Translation

Translations by [info]ichigohaatsu. Please credit if using. Listen here.

To see all my translations that I have done, please visit here.

Irino Miyu & Ono Daisuke & Uemura Yuuto & Toyonaga Toshiyuki & Kamiya Hiroshi & Hosoya Yoshimasa - TILL THE END

I gonna wishing もう一度 永遠の先へ
I gonna wishing mou ichido eien no saki e
I'm going to continue wishing once more until I reach eternity

降りそそぐ
Furisosogu
It's a downpour
蒼く覚めた 星たちへ
Aoku sameta hoshitachi e
I awoke to blue, heading towards the stars
手を伸ばした
Te wo nobashita
I stretched out my hand
祈りの数
Inori no kazu
If the many prayers
光させば
Hikari saseba
Become light
君へ届く?
Kimi e todoku
Will it reach to you?
静寂に
Seijaku ni
In the stillness
ピンと張った 一閃を
Pin to hatta issen wo
Appearing with a flash
胸に秘めて
Mune ni himeta
Hiding it in my chest
 誓いたてた
Chikaitateta
I made a vow
そのひとひら
Sono hitohira
That petal
風に乗せ
Kaze ni nose
Rides the wind

 ただ逢いたくて
Tada aitakute
I just want to meet you
逢えなくて
Aenakute
But I couldn't meet you
背中合わせの lies & truth
Senaka awase no lies and truth
The lies and truth of discord
吐息ごと
Toiki goto
A long sigh
ついた嘘
Tsuita uso
The lies that were told
 自分の心眠らせて
Jibun no kokoro nemurasete
Let them sleep in your own heart
触れた事ない
Fureta koto nai
The pains that
痛みごと
Itami goto
You've never touched before
求めるままに
Motomeru mama ni
As I continue wishing for something
 I reveal a heart
I reveal a heart
I reveal my heart
you'd love me
You'd love me
That you would love me

 I can't forget
 I can't forget
 I can't forget
空に浮かぶ銀の花
Sora ni ukabu gin no hana
The suspended silver flower in the sky
 I can't forget
 I can't forget
 I can't forget
散らさぬよう包み込んで
Chirasanu you tsutsumikonde
Wrapping around you without scattering
I wait for you
I wait for you
I wait for you
儚い理想を壊して
Hakanai risou wo kowashite
To break all fleeting idaels
新しい世界まで
Atarashii sekai made
Until we reach a new world
さあその手で till the end
Saa sono te de till the end
Now, with this hand, we'll stay until the end

とまらない
Tomaranai
I can't stop
衝動ほど 混ざり合い
Shoudou hodo mazariai
Things like my impulses mixed within me
溶かし合えば
Tokashiaeba
If I melt
嵐の様
Arashi no you
Like a storm
かき乱した
Kakimidashita
Stirring up
感情論
Kanjouron
Sentimental arguments
甘い声
Amai koe
Your sweet voice
苦く刺した 不意打ちに
Nigai sashita fuichi ni
Pierced by the bitterness of a surprise attack
息をのめば
Iki wo nomeba
If my breath is taken away
視線の意味
Shisen no imi
The meaning of that glance
不器用でも
Bukiyou demo
Even if it's clumsy
わかるはず
Wakaru hazu
You should be able to understand it

なぜ 近くて
Naze chikakute
Why are you so close
遠すぎて
Toosugite
But so far away?
柔らかく傷つけて
Yawarakaku kizutsukete
Hurting me softly
you don't know
You don't know
You don't know
安易なTrap
Ani na trap
A simple trap
茨の棘に絡められ
Ibara no toge ni karamerare
The more entwined by the thorn of a wild rose  you are
隠せないほど
Kakusenai hodo
The more you can't hide
欲張りに
Yokubari ni
Your greed
疼きだすまで
Uzukidasu made
Until the pain stops aching
Alone in my world
Alone in my world
Alone in my world
my love pain
My love pain
My love pain

It will stop time
It will stop time
It will stop time
零れ落ちた時の砂
Koboreochita toki no suna
The overflowing and falling sands of time
It will stop time
It will stop time
It will stop time
巻き戻して いっそ君を
Makimodoshite isso kimi wo
Sooner or later you'll be here after the rewind
Always be here
Always be here
And always be here
限りある今の輝き
Kagiri aru ima no kagayaki
The limits that this current shine has
いつか伝えたいから
Itsuka tsutaetai kara
I want to hear it from you some day
ねえ聴かせて Your words
Nee kikasete your words
Hey, let me hear your words

「純粋な恋」
Junsui na koi
A pure love
「孤独な夜」
Kodoku na yoru
An isolate night
「ときめきの音」
Tokimeki no oto
The sound of the heart's throbbing
「激情の波」
Gekijou no nami
The passionate waves
「叶わぬ願い」
Kanawananu negai
A wish that cannot come true
「本当の嘘」
Hontou no uso
A true lie

 ただ逢いたくて
Tada aitakute
I just want to meet you
逢いたくて
Aetakute
I wanted to meet you
こんなにも
Konna ni mo
I become like this
こんなにも
Konna ni mo
I become like this
言葉にしても
Kotoba ni shitemo
Even if I try to put it into words
足りなくて
Tarinakute
It isn't enough
抱きしめるから
Dakishimeru kara
I'll embrace you
Do you forgive me?
Do you forgive me
So do you forgive me?
I love you
I love you
I love you

 I can't forget
 I can't forget
 I can't forget
空に浮かぶ銀の花
Sora ni ukabu gin no hana
The suspended silver flower in the sky
 I can't forget
 I can't forget
 I can't forget
散らさぬよう包み込んで
Chirasanu you tsutsumikonde
Wrapping around you without scattering
I wait for you
I wait for you
I wait for you
儚い理想を壊して
Hakanai risou wo kowashite
To break all fleeting idaels
新しい世界まで
Atarashii sekai made
Until we reach a new world
さあその手で till the end
Saa sono te de till the end
Now, with this hand, we'll stay until the end
Tags: kamigami no asobi, translations: lyrics
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments