IchigoHaatsu (ichigohaatsu) wrote,
IchigoHaatsu
ichigohaatsu

Yamada Ryosuke - Asia no Yoru Translation

Translations by [info]ichigohaatsu. Please credit if using.

To see all my translations that I have done, please visit here.

Yamada Ryosuke - Asia no Yoru "A Night in Asia"

君は幻のLady 微熱が僕を包み込む
Kimi wa maboroshi no lady binetsu ga boku wo tsutsumikomu
You are a lady in a fantasy, you make a light fever cover me
笑いかける 悪魔のJOKER 魅惑の恋に溺れたい
Waraikakeru akuma no joker miwaku no koi ni oboretai
The devilish joker is laughing at me for wanting to fall for a romance that captivates me

ミッドナイト ざわめく 消えないネオンで 怪しく光る 胸元
Middonaito zawameku kienai neon de ayashiku hikaru munamoto
It's noisy at midnight, a neon light shining suspiciously on my chest
夏の悪戯 バケーション 心が何かを求め彷徨う セレナーデ
Natsu no itazura bakeeshon kokoro ga nani ka wo samayou serenade
Making mischief in summer vacations, my heart is wandering around for a serenade

やめて やめて もう 僕で遊ばないで 不埒な衝動を 誘われてる
Yamete yamete mou boku de asobanaide furachi na koudou wo sasawareteru
Stop it, just stop it already, please don't string me along any longer, inviting me with your actions of misconduct

君はまやかしのLady 灼熱のアジアの夜に
Kimi wa mayakashi no lady shakunetsu no ajia no yoru ni
On the scorching nights of Asia, you are a deceptive lady
舞い降りたね 天使の羽 赤く燃える情熱
Maiorita ne tenshi no hane akaku moeru jounetsu
You descended from up above with an angel's wings and a burning red passion
君は幻のLady 微熱が僕を包み込む
Kimi wa maboroshi no lady binetsu ga boku wo tsutsumikomu
You are a lady in a fantasy, you make a light fever cover me
笑いかける 悪魔のJOKER 魅惑の恋に溺れたい
Waraikakeru akuma no joker miwaku no koi ni oboretai
The devilish joker is laughing at me for wanting to fall for a romance that captivates me

ダウンタウン 溢れる 果てない欲望 流れる しなやかな指
Dauntaun afureru hatenai yokubou nagareru shinayaka na yubi
Even with my flexible fingers, the flowing desires are not halting and it's overflowing downtown
夏の素肌と プロポーション 本能が刺激し合って奏でる セレナーデ
Natsu no suhada to puropooshon honnou ga shigeki shiatte kanaderu serenaade
The naked bodies in summer and the proportions, my instincts are giving me a thrill, I'll play you a serenade

魅せて 魅せて あぁ 僕を焦らさないで 稚拙な官能 感じて溺れる
Misete misete aa boku wo jirasanaide chisetsu na kannou kanjite oboreru
Show me, show it to me, yes, please don't play around with me, I feel like I'm drowning in a naive sensuality

決して触れられないLady 眠らないアジアの夜に
Keshite burerarenai lady nemuranai ajia no yoru ni
A lady that I cannot lay my hands on, when sleep doesn't come in the nights of Asia
こぼれ落ちた 君の涙 渇望したオアシス
Koboreochita kimi no namida katsubou shita oashisu
Your tears are spilling over and falling to a drying oasis
決して掴めないLady 微笑に隠れてる苦悩
Keshite tsukamenai lady bishou ni kakureteru kunou
A lady that I cannot catch, with a suffering that is hidden with your smile
追いかけたい 戻れなくても 危険な罠にはまりたい
Oikaketai modore nakutemo kiken na wana ni hamaritai
I want to chase you, even if I can't return, I want to be deceived with your dangerous trap

君はまやかしのLady 灼熱のアジアの夜に
Kimi wa mayakashi no lady shakunetsu no ajia no yoru ni
On the scorching nights of Asia, you are a deceptive lady
舞い降りたね 天使の羽 赤く燃える情熱
Maiorita ne tenshi no hane akaku moeru jounetsu
You descended from up above with an angel's wings and a burning red passion
君は幻のLady 微熱が僕を包み込む
Kimi wa maboroshi no lady binetsu ga boku wo tsutsumikomu
You are a lady in a fantasy, you make a light fever cover me
笑いかける 悪魔のJOKER 魅惑の恋に溺れたい
Waraikakeru akuma no joker miwaku no koi ni oboretai
The devilish joker is laughing at me for wanting to fall for a romance that captivates me
Tags: artist: yamada ryosuke, translations: lyrics
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments