IchigoHaatsu (ichigohaatsu) wrote,
IchigoHaatsu
ichigohaatsu

  • Music:

Wakaba - Ashita, Boku wa Kimi ni Ai ni Yuku Translation

Translations by [info]ichigohaatsu. Please credit if using.

To see all my translations that I have done, please visit here.

Wakaba - Ashita, Boku wa Kimi ni Ai ni Yuku "Tomorrow, I'll Come to See You"

君を好きだけじゃもんたりない
Kimi wo suki dake ja monotarinai
Just liking you is not enough
あこがれだけじゃ埋めきれない
Akogare dake ja umekirenai
Just admiring you is not enough
淋しさだけが 今日もリアルで
Sabishi sa dake ga kyou mo riaru de
It might be sad, but today is real too
今,会いに行ったら泣いてしまう
Ima, ai ni ittara naite shimau
If I go see you now, I'll cry

僕は君を好きになった
Boku wa kimi wo suki ni natta
I've come to like you
夕暮れの風のにおい
Yuugure no kaze no nioi
The smell of the evening wind
僕は思う出して うれしくなる
Boku wa omou dashite ureshiku naru
I take my feelings out and become happy
君の声 その笑い方
Kimi no koe sono warai kata
Your voice, and that way of smiling

僕は君を好きになった
Boku wa kimi wo suki ni natta
I've come to like you
誰にもまだいえてない
Dare ni mo mada ietenai
I haven't told anyone else yet
一人思い出して うれしくなる
Hitori omoi dashite ureshiku naru
I take out feelings by myself and become happy
その声 しゃべり方
Sono koe shaberi kata
That voice, and that way of speaking

淋しい気持ち ポツリ
Sabishii kimochi potsuri
Melancholic feelings sighing
好きな気持ち キラり
Suki na kimochi kirari
The feelings of like sparkling
ふたつと区別がつかないぼくは
Futatsu tokubetsu ga tsukanai boku wa
The two of us have something special that can't be used
夕暮れに心つぶれてく
Yuugure ni kokoro tsubureteku
The heart of the evening is broken

君を好きだけじゃもんたりない
Kimi wo suki dake ja monotarinai
Just liking you is not enough
あこがれだけじゃ埋めきれない
Akogare dake ja umekirenai
Just admiring you is not enough
淋しさだけが 今日もリアルで
Sabishi sa dake ga kyou mo riaru de
It might be sad, but today is real too
今,会いに行ったら泣いてしまう
Ima, ai ni ittara naite shimau
If I go see you now, I'll cry

僕は君を好きになった
Boku wa kimi wo suki ni natta
I've come to like you
日曜日 雨のにおい
Nichiyoubi ame no nioi
The smell of the sunday rain
僕は思い出して 会いたくなる
Boku wa omoi dashite aitaku naru
I take out my feelings and long to see you
振り返る 笑い顔
Furikaeru warai gao
The smiling face that keeps looking over their shoulder

秘密の気持ち ユラリ
Himitsu no kimochi yurari
Secret feelings sway slowly
とまどう気持ち フワリ
Tomadou kimochi fuwari
Bewildering feelings gently
ふたつ抱えきれない僕は
Futatsu kakae kirenai boku wa
What the two of us have can't be cut away
夕暮れに心つぶれてく
Yuugure ni kokoro tsubureteku
The heart of the evening is broken

君を好きだけじゃもんたりない
Kimi wo suki dake ja monotarinai
Just liking you is not enough
あこがれだけじゃ埋めきれない
Akogare dake ja umekirenai
Just admiring you is not enough
朝の光が あふれ出したら
Asa no hikari ga afure dashitara
The light of the morning overflows
好きと言おう 勇気持って
Suki to iou yuuki motte
To say to you "I like you" gives me courage

君を好きだけじゃもんたりない
Kimi wo suki dake ja monotarinai
Just liking you is not enough
あこがれだけじゃ埋めきれない
Akogare dake ja umekirenai
Just admiring you is not enough
淋しさだけが 今日もリアルで
Sabishi sa dake ga kyou mo riaru de
It might be sad, but today is real too
今,会いに行ったら泣いてしまう
Ima, ai ni ittara naite shimau
If I go see you now, I'll cry

君を好きだけじゃもんたりない
Kimi wo suki dake ja monotarinai
Just liking you is not enough
あこがれだけじゃ埋めきれない
Akogare dake ja umekirenai
Just admiring you is not enough
朝の光が あふれ出したら
Asa no hikari ga afure dashitara
The light of the morning overflows
好きと言おう 勇気持って
Suki to iou yuuki motte
To say to you "I like you" gives me courage
Tags: translations: lyrics
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments