IchigoHaatsu (ichigohaatsu) wrote,
IchigoHaatsu
ichigohaatsu

  • Music:

Sexy Zone - Sexy Zone Translation

Translations by [info]ichigohaatsu. Please credit if using. This will be re-arranged and edited when the full song by Sexy Zone comes out :D Single out, rearranged! Scans for kanji from [info]ikanariya

To see all my translations that I have done, please visit here.

Sexy Zone - Sexy Zone

―空二、カザシタ手ノヒラ。―
Sora ni kazashita te no hira
The wayward wind on the palm of my hand

今、生まれたこの時代の中で
Ima, umareta kono jidai no naka de
Now, we are born in this era
僕ら ひかりさがしている
Bokura hikari sagashiteiru
We are searching for the light
もし凹んでも立ち止れやしない
Moshi hekondemo tachi tomareyashinai
If we fall down, we refuse to stop getting up
だって時聞は進んでくから
Datte toki wa susundeku kara
After all, time has improved us

まだ誰にも言ってない夢
Mada dare ni mo ittenai yume
There's no one who don't know their dream
心にあるよ
Kokoro ni aru yo
It's in the heart
僕らは僕らなり
Bokura wa bokura nari
In our own ways
考えてる
Kangaeteru
We are thinking

地球はいつでもまわってる
Chikyuu wa itsudemo mawatteru
The earth is always spinning
195力国の 夢をの乗せながら
Hyaku kyuu juu go kakoku no yume wo nosenagara
195 countries full of dreams
Mildも地球の裏柄じゃ
Mild mo chikyuu no uragara ja
The back of the earth's design is mild
Wildになるよ
Wild ni naru yo
Become wild
時代を創ろう Sexy Zone
Jidai wo tsukurou Sexy Zone
Create a era, Sexy Zone

次どっちの道を行けばいいか
Tsugi docchi no michi wo yukeba ii ka
What is the next path we should take
迷う時がほとんどだけど
Mayou toki ga hotondo dakedo
There are many times when we are lost
でも悩んだら自分信じてだけ
Demo nayandara jibun shinjiteku dake
All you have to do is trust in your lost self
人のせいにしたくはないから
Hito no sei ni shitaku wa nai kara
Don't be ready to find people's faults

大人の決めたやり方
Otona no kimeta yarikata
Is an adult's decided way
それは正解なの?
Sore ka seikai nano?
of doing things right?
僕らは僕らなり
Bokura wa bokura nari
In our own ways
考えてる
Kangaeteru
We are thinking

太陽が東に昇る時
Taiyou ga higashi ni noboru toki
The time when the sun rises from the East
ほら地球もまわる 僕ら乗せながら
Hora chikyuu mo mawaru bokura nosenagara
The earth is also spinning along with us
Sexy時代を創り出す
Sexy jidai wo tsukuridasu
Let's make a sexy era
新しいAgeへ
Atarashii age e
To a new age
ここからはじまる Sexy Zone
Koko kara hajimaru Sexy Zone
It'll start from this point Sexy Zone

どうすれば夢は叶うのかな?
Dou sureba yume wa kanau no kana?
What should I do to make my dream come true?
信じて明日へ歩き出す
Shinjite ashita e arukidasu
Believe in tomorrow and continue walking

地球はいつでもまわってる
Chikyuu wa itsudemo mawatteru
The earth is always spinning
195力国の 夢をの乗せながら
Hyaku kyuu juu go kakoku no yume wo nosenagara
195 countries full of dreams
Mildも地球の裏柄じゃ
Mild mo chikyuu no uragara ja
The back of the earth's design is mild
Wildになるよ
Wild ni naru yo
Become wild
時代を創ろう Sexy Zone
Jidai wo tsukurou Sexy Zone
Create a era, Sexy Zone

―空二、カザシタ手ノヒラ。―
Sora ni kazashita te no hira
The wayward wind on the palm of my hand
―空二、カザシタ手ノヒラ。―
Sora ni kazashita te no hira
The wayward wind on the palm of my hand
Tags: artist: sexy zone, translations: lyrics
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 10 comments