IchigoHaatsu (ichigohaatsu) wrote,
IchigoHaatsu
ichigohaatsu

  • Music:

RE:BERSERK - Lady Blood Translation

Translations by [info]ichigohaatsu. Please credit if using.

To see all my translations that I have done, please visit here.

RE:BERSERK - Lady Blood

冷たいほほえみ あやしげに誘う淫ら
Tsumetai hohoemi ayashige ni sasou midara
Your cold smile, you dubiously invite indecency
誘惑に咲く Lady blood
Yuuwaku ni saku lady blood
Temptation blooms in your lady blood

待ち受けるのが危険な愛だとしても
Machiukeru no ga kiken na ai da to shitemo
Even if I know that what's waiting for me is a dangeorus love
溺れてみたい とめどない Destiny
Oborete mitai tomedonai destiny
I want to try drowning in this endless destiny

たとえば果てない暗闇の中で手探りで愛し合うようなスリル
Tatoeba hatenai kurayami no naka de tesaguri de aishiau you na suriru
For example, even if we're in the middle of the unending darkness, the thrill is fumbling around and loving each other
Love you 息も止まるくらいに Hold you
Love you iki mo tomaru kurai ni hold you
I love you so much that my breath stops for you when I hold you

Yes kiss my love とろけるような愛を夢魅せて
Yes kiss my love torokeru you na ai wo yume misete
Yes kiss my love, show me a dream where love enchants me
So kiss my neck 飲み干す愛のしずく
So kiss my neck nomihosu ai no shizuku
So kiss my neck, drink up the drops of love
Yes kiss my love 感じてもっと君の奥深く
Yes kiss my love kanjite motto kimi no oku fukaku
Yes kiss my love, I want to feel your innermost depths
So kiss my neck ちらばる愛のかけら
So kiss my neck chirabaru ai no kakera
So kiss my neck, the pieces of love are scattered about

背なにたてた爪痕が薔薇に滲んで
Se nani tateta tsumeato ga bara ni nijinde
There is something buried in your back, the scratches well up as roses
声を殺す Lady blood
Koe wo korosu lady blood
Your voice kills, with your lady blood

ふりそそぐのは あふれる思いの Rain drop
Furisosogu no wa afureru omoi no rain drop
This downpour are the rain drops of my overflowing feelings
火照る体うちつける Light and shadow
Hoteru karada uchitsukeru light and shadow
The light and shadow strikes the flushed body

輝く瞳に愛は牙を剥く 刺さった心が かすかにうずく
Kagayaku hitomi ni ai wo kiba wo muku sasatta kokoro ga kasuka ni uzuku
In your shining eyes, love bares its fangs, your pierced heart faintly trobs
Want you 月にむかって吠えるよに
Want you tsuki ni mukatte hoeru yo ni
I want you so bad that I turn to howl at the moon

Yes kiss my love 月夜に咲いた ケモノの愛なら
Yes kiss my love tsukiyo ni saita kemono no ai nara
Yess kiss my love, if it's a love of a beast that bloomed under the moonlight
So kiss my neck すべてを飲み干そう
So kiss my neck subete wo nomihosou
So kiss my neck, drink it all up

What am I gotta do
What am I gotta do
What am I gonna do
Addicted to you 見上げる Moon light
Addicted to you miageru moon light
I'm addicted to you, I look up at the moonlight
What am I gonna do, I'm stick to you
What am I gonna do I'm stick to you
What am I gonna do, I'm stuck to you
こぼれた Whisper, yes kiss me love.
Koboreta whisper yes kiss me love
The whispers overflow, yes kiss me love

Yes kiss my love とろけるような愛を夢魅せて
Yes kiss my love torokeru you na ai wo yume misete
Yes kiss my love, show me a dream where love enchants me
So kiss my neck 飲み干す愛のしずく
So kiss my neck nomihosu ai no shizuku
So kiss my neck, drink up the drops of love
Yes kiss my love 感じてもっと君の奥深く
Yes kiss my love kanjite motto kimi no oku fukaku
Yes kiss my love, I want to feel the innermost you
So kiss my neck and blood もっともっと近くへ
So kiss my neck and blood motto motto chikaku e
So kiss my neck and blood, come much, much closer to me
Tags: aichuu, translations: lyrics
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments