IchigoHaatsu (ichigohaatsu) wrote,
IchigoHaatsu
ichigohaatsu

  • Music:

Twinkle Bell - Miracle☆Twinkle Translation

Translations by [info]ichigohaatsu. Please credit if using.

To see all my translations that I have done, please visit here.

Twinkle Bell - Miracle☆Twinkle

そうさ
Sou sa
That's right
始めようぜ ミラクル トゥインクル
Hajimeyouze mirakuru tuinkuru
Let's start, it's a miracle twinkle
二人で一つ 決める時はきめるぜ
Futari de hitotsu kimeru toki wa kimeruze
The two of us are one, when we need to succeed, we do
飛び出そうぜ ミラクル トゥインクル
Tobidasouze mirakuru tuinkuru
Fly out, it's a miracle twinkle
二つの鐘 ステージに響かそうぜ
Futatsu no kane suteeji ni hibikasouze
Let our two bells resound on stage

Wish upon a star 星に祈るより
Wish upon a star hoshi ni inoru yori
Make a wish upon a star, but instead of wishing on a star
ずっと確かな ことがあるさ
Zutto tashika na koto ga aru sa
There is something much more certain
生まれた時から そう俺達は
Umareta toki kara sou oretachi wa
That ever since the moment we were born
ずっと一人じゃなかったってこと
Zutto hitori janakatta tte koto
We were never going to be alone
そうだね そうだよずっと
Sou dane ne sou dayo zutto
That's right, that definitely has to be it
俺達は 無敵のTwinsさ
Oretachi wa muteki no twins sa
We are the invincible twins
奇跡だって起こしてみせるよ Kiseki datte okoshite miseru yo
We'll show you that we can make a miracle happen

始めようぜ ミラクル トゥインクル
Hajimeyouze mirakuru tuinkuru
Let's start, it's a miracle twinkle
二人で一つ 決める時はきめるぜ
Futari de hitotsu kimeru toki wa kimeruze
The two of us are one, when we need to succeed, we do
飛び出そうぜ かなたのステージ
Fly out, to the faraway stage we go
二人でしか起こせないミラクルを
Futari de shika okosenai mirakuru wo
And make a miracle that only the two of us can make happen

かなしいことを 半分にさ
Kanashii koto wo hanbun ni sa
Our sorrows are split in half
うれしいことは 倍になるさ
Ureshii koto wa bai ni naru sa
Our joys are doubled by two
親友のようでも ちょっと違う
Shinyuu no you demo chotto chigau
Even if we seem like best friends, it's different from that
これまでもこれからもずっと
Kore made mo kore kara mo zutto
Until now and forever from now on
二人で 力合わせりゃ
Futari de chikara awaserya
If the two of us combine our strengths
俺達は 無敵の双子さ
Oretachi wa muteki no futago sa
We are the invincible twins
怖いものなんてなにもないさ
Kowai mono nante nani mo nai sa
There's nothing that can scare us

始めようぜ ミラクル トゥインクル
Hajimeyouze mirakuru tuinkuru
Let's start, it's a miracle twinkle
二人で一つ 決める時はきめるぜ
Futari de hitotsu kimeru toki wa kimeruze
The two of us are one, when we need to succeed, we do
飛び出そうぜ ミラクル トゥインクル
Tobidasouze mirakuru tuinkuru
Fly out, it's a miracle twinkle
二つの鐘 ステージに響かそうぜ
Futatsu no kane suteeji ni hibikasouze
Let our two bells resound on stage

We are Twinkle Bell!!
We are twinkle bell
We are Twinkle Bell!!

そうさ
Sou sa
That's right
始めようぜ ミラクル トゥインクル
Hajimeyouze mirakuru tuinkuru
Let's start, it's a miracle twinkle
二人で一つ 決める時はきめるぜ
Futari de hitotsu kimeru toki wa kimeruze
The two of us are one, when we need to succeed, we do
飛び出そうぜ かなたのステージ
Tobidasouze kanata no suteeji
Fly out, to the faraway stage we go
二人でしか起こせない
Futari de shika okosenai
Only the two of us can make happen

そうさ
Sou sa
That's right
始めようぜ ミラクル トゥインクル
Hajimeyouze mirakuru tuinkuru
Let's start, it's a miracle twinkle
二人で一つ 決める時はきめるぜ
Futari de hitotsu kimeru toki wa kimeruze
The two of us are one, when we need to succeed, we do
飛び出そうぜ ミラクル トゥインクル
Tobidasouze mirakuru tuinkuru
Fly out, it's a miracle twinkle
二つの鐘 ステージに響かそうぜ
Futatsu no kane suteeji ni hibikasouze
Let our two bells resound on stage
Yeah, Ringing the bell!
Yeah ringing the bell
Yeah, ringing the bell!
Tags: aichuu, translations: lyrics
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments